En el 2009 el Sr. Pau Ribé donó su colección de novelas de Patrick O'Brian a la biblioteca. En aquella época yo era estudiante de Biblioteconomía y estaba aquí en la Biblioteca del Museo Marítimo en convenio de prácticas. Así es como descubrí a Jack Aubrey y Stephen Maturin... y quedé embelesada con el universo creado por O'Brian. Empecé con la primera novela de la serie, "Capitán de mar y guerra", y me llamó la atención que uno de los protagonistas fuese un irlandés de origen catalán. La leí con mucha más curiosidad, prestando atención a las descripción de Puerto Mahón (en Menorca, recordad que la isla fue inglesa durante mucho tiempo), a los intentos de "Ricitos de oro" de hacerse entender con su extraña mezcla de italiano con francés por personajes como Mercedes (Jack la llamaba Mercy), al pobre doctor intentando encontrar un barco llamado Sophia cuando lo que tenía que buscar era una corbeta denominada Sophie. Recuerdo que cuando terminé de leerla, regresé corriendo a la biblioteca y lo primero que hice fue empezar a leer la segunda novela "Capitán de navío". Y así sucesivamente con las 20 novelas de la serie Aubrey-Maturin. "No hay un minuto que perder" es la expresión favorita de los marineros en la saga... y la mía mientras leía sus historias, no podía parar de leerlas. O'Brian conseguía transportarme a la fragata Surprise, y confundir los obenques con los flechastes al igual que el doctor Maturin mientras subía el palo trinquete en la proa del barco.
Leyendo a O'Brian es como he aprendido algo de la jerga náutica, y también es como me he interesado por el pasado de Cataluña, porque la ayuda que brinda Stephen al gobierno británico es siempre pensando en conseguir la libertad para su tierra catalana. O'Brian no es ducho sólo en la descripción de batallas navales, sino también en el juego político de la época.
Recuerdo que cuando terminé de leer las novelas me quedé con ganas de leer más, y no podía entenderlo. Es decir, he leído muchas novelas, muchas sagas, y ninguna me había cautivado como esta.
Rosa, la bibliotecaria del MMB, me recomendó entonces la lectura de "Patrick O'Brian : critical appreciations and a bibliography". Una excelente recomendación, ya que gracias a su lectura descubrí el porqué este escritor había conseguido captar mi atención durante 21 novelas (al final , acabé comprando "The Final unfinished voyage of Jack Aubrey"). El artículo que John Bayley dedica a O'Brian en el libro me da la pista: "Like Jane Austen, O'Brian is really happiest working on two or three inches of ivory and turning to art the daily lives of three or four families in a locality - except that his village happens to be a wooden ship of war..." Es exactamente esto, O'Brian describe la vida a bordo de una manera ingeniosa, sus historias son divertidas y ocurrentes, sus personajes entrañables, y la descripción de las fragatas, corbetas, esquifes son tan vívidas, como las de Austen de la campiña inglesa.
Las horas que he pasado leyendo esta serie de novelas han sido momentos felices, de intriga, de suspenso, de admiración. Mientras leía en el trayecto a la Biblioteca del Museo Marítimo no podía evitar la sonrisa cómplice con los personajes creados por el autor. Alguna vez alguien se paraba y me preguntaba "¿Qué está leyendo?" intrigados por mis carcajadas. Lo que leía, era a Patrick O'Brian.
Grelda Ortiz.
Amb motiu de la publicació d'aquest nou post elaborat per la Grelda, col·laboradora de la Biblioteca, s'ha actualitzat l'antic post Patrick O'Brian i, malauradament, dos recursos a internet molt interessants que citàvem ja no són actius. De totes maneres, en Manuel Campos, l'altre col·laborador de la Biblioteca ha trobat nous recursos, cal destacar:
Leyendo a O'Brian es como he aprendido algo de la jerga náutica, y también es como me he interesado por el pasado de Cataluña, porque la ayuda que brinda Stephen al gobierno británico es siempre pensando en conseguir la libertad para su tierra catalana. O'Brian no es ducho sólo en la descripción de batallas navales, sino también en el juego político de la época.
Recuerdo que cuando terminé de leer las novelas me quedé con ganas de leer más, y no podía entenderlo. Es decir, he leído muchas novelas, muchas sagas, y ninguna me había cautivado como esta.
Rosa, la bibliotecaria del MMB, me recomendó entonces la lectura de "Patrick O'Brian : critical appreciations and a bibliography". Una excelente recomendación, ya que gracias a su lectura descubrí el porqué este escritor había conseguido captar mi atención durante 21 novelas (al final , acabé comprando "The Final unfinished voyage of Jack Aubrey"). El artículo que John Bayley dedica a O'Brian en el libro me da la pista: "Like Jane Austen, O'Brian is really happiest working on two or three inches of ivory and turning to art the daily lives of three or four families in a locality - except that his village happens to be a wooden ship of war..." Es exactamente esto, O'Brian describe la vida a bordo de una manera ingeniosa, sus historias son divertidas y ocurrentes, sus personajes entrañables, y la descripción de las fragatas, corbetas, esquifes son tan vívidas, como las de Austen de la campiña inglesa.
Las horas que he pasado leyendo esta serie de novelas han sido momentos felices, de intriga, de suspenso, de admiración. Mientras leía en el trayecto a la Biblioteca del Museo Marítimo no podía evitar la sonrisa cómplice con los personajes creados por el autor. Alguna vez alguien se paraba y me preguntaba "¿Qué está leyendo?" intrigados por mis carcajadas. Lo que leía, era a Patrick O'Brian.
Grelda Ortiz.
Amb motiu de la publicació d'aquest nou post elaborat per la Grelda, col·laboradora de la Biblioteca, s'ha actualitzat l'antic post Patrick O'Brian i, malauradament, dos recursos a internet molt interessants que citàvem ja no són actius. De totes maneres, en Manuel Campos, l'altre col·laborador de la Biblioteca ha trobat nous recursos, cal destacar:
- Molt interessant i força original: The Patrick O'Brian Mapping Project on situen les aventures de les seves novel·les al Google Maps.
- I una entrevista del 1994 a O'Brian al Paris Review The Art of fiction.
Cap comentari :
Publica un comentari a l'entrada